Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In old and Middle English (before 1500) u and v were just different ways of writing the same character. At first a "double-u" sound was indicated by "uu". Norman scribes introduced something like w, but it could be written as UU or VV. It was only with the introduction of printing that the vv form came to be common.
There was a "V" which was sometimes pronounced like a "U" and sometimes like a "V." When two "Vs" were together, the pronunciation was more like we pronounce a "W" today. The letter "W" was a later, maybe medieval, addition. So, "Double U" and "Double V" are sort of the same thing. By the way, there was no "J" either.
This would be true whether spelling V-A-C-Double U-M or some sequence as J-3-Double U-4-underline (J3UU4_) as in a password. One would not usually mistake this for J3W4_, because the W in that would be pronounced differently, as explained above. If the speaker or listener had any doubt, they could always ask for clarification.
Say It like a Local. Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country. Translate Doble u. See authoritative translations of Doble u in English with example sentences and audio pronunciations.
Translate Double u. See Spanish-English translations with audio pronunciations, examples, and word-by-word explanations.
Opt + e, then u = ú. For the ñ, hold down the Option key while you type the n, then type n again. Opt + n, then n = ñ. To type an umlaut over the u, hold down the Option key while pressing the u key then type u again in tubegalore or mr sexe. Opt + u, then u = ü *To type the upside-down punctuation marks press the following keys all at once.
Double ele. When two eles appear together, they can be pronounced like the y in English yellow, the j in English judge, or the sh in English show, depending on what country you're in. ll amar (to call) va ll e (valley) Double erre. When two erres appear together, they are trilled (the sound you make when you roll your tongue).
The "ü" (u with diaeresis) is a letter that makes a sound resembling a "w", such as in: -nicaragüense. -güera (*different from guerra) Hi, welcome to the forum. Just because when you write a word like " Guerra " the "u" isn't pronounced. To pronounce it , the "ü" is put instead of "u" For example "Nicaragüense"...
a. por la mitad. Fold the paper double and put it in the envelope.Dobla el papel por la mitad y colócalo en el sobre. noun. 7.(drink) a. el doble. (M) Give me a double on the rocks.Dame un doble en las rocas. 8.(hotel room) a. la habitación doble.
@smci: no, "U.S" is not correct. You need either two periods or none. (But at the end of a sentence, the second period does double duty as the sentence-ending period.) Also, "U.S." is not an acronym. If it were, it would be pronounced the same as the personal pronoun "us". –