Search results
Results From The WOW.Com Content Network
For the distinction between [ ], / / and , see IPA § Brackets and transcription delimiters. Geʽez ( Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʽəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] ⓘ) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea. It originated as an abjad (consonantal alphabet) and was ...
The Ethiopian calendar has twelve months, all thirty days long, and five or six epagomenal days, which form a thirteenth month. [2] The Ethiopian months begin on the same days as those of the Coptic calendar, but their names are in Ge'ez. A sixth epagomenal day is added every four years, without exception, on 29 August of the Julian calendar ...
Geʽez ś ሠ Sawt (in Amharic, also called śe-nigūś, i.e. the se letter used for spelling the word nigūś "king") is reconstructed as descended from a Proto-Semitic voiceless lateral fricative [ɬ]. Like Arabic, Geʽez merged Proto-Semitic š and s in ሰ (also called se-isat: the se letter used for spelling the word isāt "fire").
Tabot ( Ge'ez ታቦት tābōt, sometimes spelled tabout) is a replica of the Ark of the Covenant, and represents the presence of God, in Ethiopian Orthodox and Eritrean Orthodox Churches. [1] [2] : 135 [3] Tabot may variously refer to an inscribed altar tablet ( tsellat or tsilit; Ge'ez: ጽላት tsallāt, modern ṣellāt ), the chest in ...
Meskel ( Ge'ez: መስቀል, romanized: Mesk’el) is an Ethiopian and Eritrean Orthodox Tewahedo Church holiday that commemorates the discovery of the True Cross by the Roman Empress Saint Helena of Constantinople in the fourth century. Meskel is celebrated by Oriental Orthodox members of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean ...
Rod Waddington, Set 72157629488703246, ID 19237281696, Original title Dassanech Girls, Omerate, Ethiopia File usage The following pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed):
Bible translations into Geʽez, an ancient South Semitic language of the Ethiopian branch, date back to the 6th century at least, making them one of the world's oldest Bible translations. [1] [2] Translations of the Bible in Ge'ez , in a predecessor of the Ge'ez script which did not possess vowels, were created between the 5th and 7th century ...
Therefore, the local population could be said to effectively observe UTC-03:00 rather than UTC+03:00 in terms of the numbering of hours and their association with 24-hour days, with the exception of the hour from 6:00 AM EAT to 6:59 AM EAT. As of 2015, the modified 12-hour system remained common, despite pressure to follow international norms.