Net Deals Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Wasei-eigo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasei-eigo

    Wasei-eigo. Wasei-eigo ( 和製英語, meaning "Japanese-made English", from "wasei" (Japanese made) and "eigo" (English), in other words, "English words coined in Japan") are Japanese-language expressions that are based on English words, or on parts of English phrases, but do not exist in standard English, or do not have the meanings that they ...

  3. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    List of. gairaigo. and. wasei-eigo. terms. Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms. These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms ). Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands ...

  4. Engrish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Engrish

    Engrish text on a Japanese t-shirt as a form of decoration. Engrish is a slang term for the inaccurate, poorly translated, nonsensical or ungrammatical use of the English language by native speakers of other languages. [ 1 ] The word itself relates to Japanese speakers' tendency to struggle to pronounce the English / l / and / r / distinctly ...

  5. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed (勺, 銑, 脹, 錘, 匁).

  6. List of portmanteaus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_portmanteaus

    Japanglish, Japanese and English mixed up to humorous effect (cf. Chinglish, Spanglish, Franglais) [33] [34] mangina, from man and vagina [35] medevac, medical evacuation [36] motel, from motor and hotel [7] Movember, from moustache and November [2] needcessity, from need and necessity [2] prissy, from prim and fussy (or sissy) [37]

  7. Konglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Konglish

    The term is a portmanteau of the names of the two languages and was first recorded earliest in 1975. Other less common terms include: Korlish (recorded from 1988), Korenglish (1992), Korglish (2000) and Kinglish (2000). [6] The use of Konglish is widespread in South Korea as a result of U.S. cultural influence, but it is not familiar to North ...

  8. List of prime ministers of Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_prime_ministers_of...

    The prime minister of Japan is the country's head of government and the leader of the Cabinet. This is a list of prime ministers of Japan, from when the first Japanese prime minister (in the modern sense), Itō Hirobumi, took office in 1885, until the present day. 32 prime ministers under the Meiji Constitution had a mandate from the Emperor.

  9. List of common Japanese surnames - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_common_Japanese...

    Rank Name 2008 estimates Kanji Romaji Numbers % 1 佐藤: Satō: 1,990,000 1.57 2 鈴木: Suzuki: 1,900,000 1.50 3 高橋: Takahashi: 1,470,000 1.16 4 田中