Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Esquire. Gentleman, Gentlewoman. Ministerialis. Lord of the Manor. v. t. e. Thane ( / ˈθeɪn /; Scottish Gaelic: taidhn) [1] was the title given to a local royal official in medieval eastern Scotland, equivalent in rank to the son of an earl, [2] who was at the head of an administrative and socio-economic unit known as a thanedom or thanage.
coyne – A kind of billeting, from Irish coinmheadh. crock – As in 'A crock of gold', from Irish cnoc. cross – The ultimate source of this word is Latin crux. The English word comes from Old Irish cros via Old Norse kross. crubeens - Pig's feet, from Irish crúibín. cudeigh – A night's lodging, from Irish cuid na hoíche.
Slang is informal language sometimes peculiar to a particular social class or group and its use in Britain dates back to before the 15th century. The language of slang, in common with the English language, is changing all the time; new words and phrases are being added and some are used so frequently by so many, they almost become mainstream.
Macduff ( Macbeth) Macduff (. Macbeth. ) Lord Macduff, the Thane of Fife, is a character and the heroic main antagonist in William Shakespeare 's Macbeth (c.1603–1607) that is loosely based on history. Macduff, a legendary hero, plays a pivotal role in the play: he suspects Macbeth of regicide and eventually kills Macbeth in the final act.
List of English words of Indonesian origin, including from Javanese, Malay (Sumatran) Sundanese, Papuan (West Papua), Balinese, Dayak and other local languages in Indonesia. List of English words of Irish origin. List of Irish words used in the English language. List of English words of Italian origin.
blue-gown – a beggar, a bedesman of the Scottish king, who wore a blue gown, the gift of the king, and had his license to beg. bonnet-piece – a gold coin of James V of Scotland, so called from the king being represented on it as wearing a bonnet instead of a crown. Brown, Jones, and Robinson – three middle-class Englishmen on their ...
The Dictionary of the Scots Language (DSL) ( Scots: Dictionar o the Scots Leid, Scottish Gaelic: Faclair de Chànan na Albais) is an online Scots – English dictionary run by Dictionaries of the Scots Language. Freely available via the Internet, the work comprises the two major dictionaries of the Scots language: [1]
Polari Palare, Parlary, Palarie, Palari Region United Kingdom Native speakers None Language family English-based slang and other Indo-European influences Language codes ISO 639-3 pld Glottolog pola1249 This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA ...