Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The song “Du Hast” they sing in English is sung by Rammstein and they say “You hate me to say and I did not obey”. It is very different than the literal translation of the lyrics from German to English.
[Pre-Chorus] You, you have, you have me. You have asked me, you have asked me. You have asked me and I didn't say anything. See upcoming rock shows. Get tickets for your favorite artists. [Chorus]...
"Du hast mich" (which is an incomplete sentence) can also be understood as "Du hasst mich" ("you hate me"); the ambiguity is only partly resolved when the sentence is completed ("Du hast mich gefragt" = "you asked me") since the two meanings still can go together: "You hate me...
Du Hast by Rammstein is a song about a person being asked to make a commitment to someone, but refusing to do so. It is using a play on words based on the common wedding vows. The lyrics repeat the phrase "Du hast mich gefragt" (You asked me) and the response "Nein, nein" (No, no).
Du hasst mich means "you hate me," but according to the context of the song and the spelling of it, it means you have me. But this isn't even correct. German grammar is different than english, so the words du hast mich gefragt mean you have me in demand, or have asked me a question.
Rather than ‘Du hast’ (‘You have’), the English version is ‘You hate’, which plays on the German term ‘Du hasst’, which is also ‘You hate’.
Lyrically, the meaning of “Du Hast” was left up for interpretation, and double entendre. But the famous opening chant means, "You. You have. You have me."