Net Deals Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Opposite (semantics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Opposite_(semantics)

    Opposite (semantics) In lexical semantics, opposites are words lying in an inherently incompatible binary relationship. For example, something that is male entails that it is not female. It is referred to as a 'binary' relationship because there are two members in a set of opposites. The relationship between opposites is known as opposition.

  3. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    M. Word. British English meanings. Meanings common to British and American English. American English meanings. mac. raincoat (short form of Mackintosh ) ( Mac) brand of Apple Inc. computers (short form of Macintosh) ( MAC, followed or not by "address") unique 6-character hexadecimal serial number assigned to a data transmission device such as a ...

  4. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    (n. & v.) teacher's assessment of a student's work (UK also mark) level or year of a student in elementary, middle, or high school ("in 10th grade") (UK equiv.: year); hence grader, a student in a specified grade ("a 10th grader") (grade school, the grades) elementary school see also Grade Point Average: grade (other)

  5. Contronym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Contronym

    Contronym. A contronym is a word with two opposite meanings; such a word is also known as an antagonym, autoantonym, contranym, or Janus word. [ 1][ 2] For example, the word cleave can mean "to cut apart" or "to bind together". This feature is also called enantiosemy, [ 3][ 4] enantionymy ( enantio- means "opposite"), antilogy or autoantonymy.

  6. Comparison of American and British English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and...

    The English language was introduced to the Americas by the arrival of the British, beginning in the late 16th and early 17th centuries.The language also spread to numerous other parts of the world as a result of British trade and settlement and the spread of the former British Empire, which, by 1921, included 470–570 million people, about a quarter of the world's population.

  7. Grammar–translation method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grammar–translation_method

    Grammar–translation method. The grammar–translation method is a method of teaching foreign languages derived from the classical (sometimes called traditional) method of teaching Ancient Greek and Latin. In grammar–translation classes, students learn grammatical rules and then apply those rules by translating sentences between the target ...

  8. Subsidy Scorecards: Mississippi State University

    projects.huffingtonpost.com/projects/ncaa/...

    SOURCE: Integrated Postsecondary Education Data System, Mississippi State University (2014, 2013, 2012, 2011, 2010).Read our methodology here.. HuffPost and The Chronicle examined 201 public D-I schools from 2010-2014.

  9. Hypernymy and hyponymy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hypernymy_and_hyponymy

    An English-to-Japanese translator presented with a phrase containing the English word brother would have to choose which Japanese word equivalent to use. This would be difficult, because abstract information (such as the speakers' relative ages) is often not available during machine translation .