Net Deals Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sare Jahan se Accha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sare_Jahan_se_Accha

    The original poem is in the Hindustani language, a pluricentric language of two standard varities: Hindi and Urdu. In India, where Hindi is an official language, the text of the poem is usually rendered in the Devanagari script. Meanwhile, in Pakistan, where Urdu is an official language there, the text is officially written in the Nastaliq script.

  3. Madras Bashai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Madras_Bashai

    Due to the presence of a considerable population of Telugu, Hindi–Urdu and many other language-speakers, especially, the Gujaratis, Marwaris and some Muslim communities, some Hindustani and Telugu words, too, became a part of Madras Bashai. At the turn of the 20th century, though preferences have since shifted in favor of the Central and ...

  4. Shikwa and Jawab-e-Shikwa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shikwa_and_Jawab-e-Shikwa

    Iqbal composed both the poems in the Arabic metre ramal. Shikwa is made of 31 stanzas of six lines each, while Javab-e-Shikwa is made of 36 stanzas of the same length. The first four hemistichs ( misra) have the same rhyme and the last two a different one; i.e. the rhyme scheme is AAAABB. In the whole work four verses are in Persian.

  5. Talaʽ al-Badru ʽAlayna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talaʽ_al-Badru_ʽAlayna

    Tala al-Badr Alayna ( Arabic: طلع البدر علينا, romanized : Ṭalaʿ al-Badr ʿAlaynā) is a traditional Islamic nashid that the Ansar supposedly sang for the Islamic prophet Muhammad upon his arrival at Medina . Many sources claim it was first sung as he sought refuge there after being forced to leave his hometown of Mecca.

  6. Seal of the Prophets - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Seal_of_the_Prophets

    Seal of the Prophets (Arabic: خاتم النبيين, romanized: khātam an-nabīyīn or khātim an-nabīyīn; or Arabic: خاتم الأنبياء, romanized: khātam al-anbiyā’ or khātim al-anbiyā) is a title used in the Qur'an and by Muslims to designate the Islamic prophet Muhammad as the last of the prophets sent by God.

  7. Qaumi Taranah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qaumi_Taranah

    1949 – Music for the "Qaumī Tarānah" is composed by the Pakistani musical composer, Ahmad G. Chagla (running time: 80 seconds). 1950 – anthem, without lyrics, was performed for the first time for a foreign head of state on the state visit of the Shah of Iran to Pakistan in Karachi on 1 March 1950 by a Pakistan Navy band.

  8. Al-Burda - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Burda

    Muhammad. Qasīdat al-Burda ( Arabic: قصيدة البردة, "Ode of the Mantle"), or al-Burda for short, is a thirteenth-century ode of praise for Muhammad composed by the eminent Shadhili mystic al-Busiri of Egypt. The poem, whose actual title is "The Celestial Lights in Praise of the Best of Creation" ( الكواكب الدرية في ...

  9. Amar Sonar Bangla - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Amar_Sonar_Bangla

    The word amar is a possession meaning "my" or "mine" and the word sonar is the adjectival form of the root word sona, meaning "gold". sonar literally means "made of gold" or "golden", but it is used as a term of endearment meaning "beloved", but in the song the words Sonar Bangla may be interpreted to express the preciousness of Bengal.