Net Deals Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Scaramouche - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scaramouche

    Scaramouche (1912-13) Op. 71, is a two-act tragic ballet-pantomime, comprising 21 numbers, written by the Finnish composer Jean Sibelius. Scaramouche (1952), directed by George Sidney with Stewart Granger, Janet Leigh, Eleanor Parker, and Mel Ferrer. The Adventures of Scaramouche (1963), a French-Italian-Spanish feature film, directed by ...

  3. Spanish naming customs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_naming_customs

    Spanish naming customs include the orthographicoption of conjoining the surnames with the conjunctionparticle y, or ebefore a name starting with 'I', 'Hi' or 'Y', (both meaning "and") (e.g., José Ortega y Gasset, Tomás Portillo y Blanco, or Eduardo Dato e Iradier), following an antiquated aristocraticusage.

  4. Javier (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Javier_(name)

    Javier (name) Javier ( pronounced [xaˈβjeɾ]) is the Spanish spelling of the masculine name Xavier. [1] The name derives from the Catholic saint called Francis de Xavier, where Xavier refers to the saint's birthplace. This birthplace name, in turn, has Basque roots, etymologically originating in the word etxaberri ( etxe berri in standard ...

  5. Güey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Güey

    Güey (Spanish pronunciation:; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. . Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman as "chava" [young woman] or "vieja" [old lady])

  6. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    Conch. Concha (lit.: " mollusk shell" or "inner ear") is an offensive word for a woman's vulva or vagina (i.e. something akin to English cunt) in Argentina, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico. In the rest of Latin America and Spain however, the word is only used with its literal meaning.

  7. José - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/José

    José is a predominantly Spanish and Portuguese form of the given name Joseph. While spelled alike, this name is pronounced very differently in each of the two languages: Spanish [xoˈse]; Portuguese [ʒuˈzɛ] (or [ʒoˈzɛ] ). In French, the name José, pronounced [ʒoze] ⓘ, is an old vernacular form of Joseph, which is also in current ...

  8. Ch (digraph) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ch_(digraph)

    Czech. In Czech, the letter ch is a digraph consisting of the sequence of Latin alphabet graphemes C and H, however it is a single phoneme (pronounced as a voiceless velar fricative [x]) and represents a single entity in Czech collation order, inserted between H and I. In capitalized form, Ch is used at the beginning of a sentence ( Chechtal se.

  9. List of Puerto Rican slang words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Puerto_Rican_slang...

    dura. Normally means “hard”, but in Puerto Rican slang means that someone is really good at what they do. [ 3] embustería. series of lies, something that is completely false, a "pack of lies" [ 15] ¡Fo! literally translates to "eww!" or "yuck!" it is often used as an exclamation in reaction to a bad smell.