Net Deals Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Dictionary of the Scots Language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_the_Scots...

    The Dictionary of the Scots Language (DSL) (Scots: Dictionar o the Scots Leid, Scottish Gaelic: Faclair de Chànan na Albais) is an online Scots – English dictionary run by Dictionaries of the Scots Language. Freely available via the Internet, the work comprises the two major dictionaries of the Scots language: [1] The DOST contains ...

  3. List of English words of Scottish Gaelic origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Caber toss. An athletic event, from the Gaelic word "cabar" which refers to a wooden pole. Cailleach. An old woman, a hag, or a particular ancient goddess. Cairn. [1] From càrn. The word's meaning is much broader in Gaelic, and is also used for certain types of rocky mountains. Caman. a shinty stick.

  4. Category:Scottish words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Scottish_words...

    Category. : Scottish words and phrases. This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.

  5. Scottish Gaelic dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scottish_Gaelic_dictionaries

    Scottish Gaelic dictionaries. The history of Scottish Gaelic dictionaries goes back to the early 17th century. The high-point of Gaelic dictionary production was in the first half of the 19th century, as yet unrivalled even by modern developments in the late 20th and early 21st century. The majority of dictionaries published to date have been ...

  6. Scotticism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scotticism

    Other phrases of this sort include: Hoots mon! There's a moose loose aboot this hoose ("There's a mouse loose about this house"), a standard cliché highlighting Scots-language pronunciation; It's a braw, bricht, muinlicht nicht (a phrase popularised by the music hall entertainer Harry Lauder)

  7. Ulster Scots dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ulster_Scots_dialect

    It shows the Irish translation (middle) and a translation in a form of Ulster Scots (bottom). [56] In 1992 the Ulster-Scots Language Society was formed for the protection and promotion of Ulster Scots, which some of its members viewed as a language in its own right, encouraging use in speech, writing and in all areas of life.

  8. Glasgow dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glasgow_dialect

    Glasgow dialect. The Glasgow dialect, also called Glaswegian, varies from Scottish English at one end of a bipolar linguistic continuum to the local dialect of West Central Scots at the other. [ 1 ][ 2 ] Therefore, the speech of many Glaswegians can draw on a "continuum between fully localised and fully standardised". [ 3 ]

  9. Alba gu bràth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alba_gu_bràth

    Alba gu bràth (pronounced [ˈal̪ˠapə kə ˈpɾaːx] ⓘ) is a Scottish Gaelic phrase used to express allegiance to Scotland . Idiomatically it translates into English as 'Scotland forever'. [1] It has also been used on some Scotland Football National team shirts over the past few seasons.