Net Deals Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Jack Halpern (linguist) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jack_Halpern_(linguist)

    Jack Halpern ( 春遍雀來, ハルペン・ジャック, جاك هلبرن) is a Japan -based lexicographer specializing in Chinese characters, namely kanji. He is best known as editor-in-chief of the Kodansha Kanji Learner's Dictionary [1] and as the inventor of the SKIP system for kanji lookup.

  3. Yahoo! Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yahoo!_Japan

    Yahoo! Japan currently offers various web-based services and apps for its customers, including the following: Ymobile: Ymobile Corporation (ワイモバイル株式会社), stylized Y!mobile, is a subsidiary of Japanese telecommunications company SoftBank Group Corporation that provides mobile telecommunications and ADSL services.

  4. Ippei Mizuhara - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ippei_Mizuhara

    Ippei Mizuhara (水原一平, Mizuhara Ippei, born December 31, 1984) is a Japanese interpreter. Mizuhara served as the interpreter for Major League Baseball player Shohei Ohtani, translating Japanese to English and vice versa for Ohtani's media appearances and teammate interactions. He previously worked for the Hokkaido Nippon-Ham Fighters of ...

  5. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [ 11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 11] The input text had to be translated into English first ...

  7. Japanese writing system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_system

    The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana. Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords ...

  8. Names of Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Japan

    The word Japan is an exonym, and is used (in one form or another) by many languages. The Japanese names for Japan are Nihon ( にほん ⓘ) and Nippon ( にっぽん ⓘ ). They are both written in Japanese using the kanji 日本 . During the third-century CE Three Kingdoms period, Japan was inhabited by the Yayoi people who lived in Kyushu up ...

  9. Naver Papago - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naver_Papago

    Naver Papago. Naver Papago ( Korean : 네이버 파파고 ), shortened to Papago and stylized as papago, is a multilingual machine translation cloud service provided by Naver Corporation. The name "Papago" comes from the Esperanto word for "parrot", Esperanto being a constructed language [ 1] .

  1. Related searches yahoo japan in japanese language kanji translator english to spanish app free

    yahoo! japan websiteyahoo! japan wiki
    yahoo! japan logoyahoo! japan history