Net Deals Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Lupang Hinirang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lupang_Hinirang

    Lupang Hinirang. " Lupang Hinirang " ("Chosen Land"), originally titled in Spanish as " Marcha Nacional Filipina " ("Philippine National March"), and commonly and informally known by its incipit " Bayang Magiliw " ("Beloved Country"), is the national anthem of the Philippines. Its music was composed in 1898 by Julián Felipe, and the lyrics ...

  3. Dahil sa Iyo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dahil_sa_Iyo

    Dominador Santiago and Mike Velarde, Jr. " Dahil Sa Iyo " is a song by Mike Velarde, Jr., [1] written in 1938 for the movie, Bituing Marikit [2] and sung by Rogelio de la Rosa. [1] A version with English-Tagalog lyrics, recorded in 1964, was a hit in the United States and continues to be popular in Filipino communities on American soil.

  4. Bayan Ko - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bayan_Ko

    "Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Fatherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...

  5. Marangal na Dalit ng Katagalugan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marangal_na_Dalit_ng...

    1896. Relinquished. 1897. The Marangál na Dalit ng̃ Katagalugan ( English title: Honorable Hymn of the Tagalog Nation/People) is a song of the Philippine Revolution composed in November 1896 by Julio Nakpil at the request of Andres Bonifacio as the anthem of the revolutionary Tagalog Republic. However, this nascent revolutionary government ...

  6. Vizcaya Hymn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vizcaya_Hymn

    The Vizcaya Hymn was composed by Jaime M. Macadangdang, a retired teacher from Solano, who also wrote the song's original English lyrics.. In 2012, the Sangguniang Panlalawigan of Nueva Vizcaya passed Ordinance No. 2012-081, adopting new, official Ilocano lyrics for the song, with Macadangdang's lyrics being translated into Ilocano by Bernabe D. Lorenzo, Jr. Intended to make the song more ...

  7. Luyag Ko Tan Yaman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luyag_Ko_Tan_Yaman

    Adopted. September 5, 2011. " Luyag Ko Tan Yaman " ( Pangasinan for "My Province and Treasure"), [ 1] also known by its Filipino title " Pangasinan Aking Yaman " ("Pangasinan My Treasure"), [ 2] and generally referred to as the Pangasinan Hymn, is the official anthem of the province of Pangasinan in the Philippines .

  8. Anak (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anak_(song)

    Freddie Aguilar. Producer (s) Celso Llarina [ 1] "Anak" ( Filipino for child or more gender specific my son or my daughter) is a Tagalog song written and performed by Filipino folk -singer Freddie Aguilar. It made the finals for the inaugural 1978 Metropop Song Festival held in Manila. It became an international hit, and was translated into 51 ...

  9. Music of the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Music_of_the_Philippines

    In the late 1950s, native performers adapted Tagalog lyrics for North American rock & roll music, resulting in the seminal origins of Philippine rock. The most notable achievement in Philippine rock of the 1960s was the hit song "Killer Joe", which propelled the group, Rocky Fellers , reaching number 16 on the American radio charts.