Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Seri: Bible translations into Native American languages § Seri (language isolate) Shawi: Bible translations into Berber languages § Shawiya-Berber. Shan: Bible translations into the languages of India § Assamese. Shor: Bible translations into the languages of Russia § Shor. Sinhala: Bible translations into Sinhala.
Bible translations into Japanese. There are two main translations of the Bible into Japanese widely in use today — the Japanese New Interconfessional Translation Bible (新共同訳聖書) and the New Revised Bible (新改訳聖書). The New Japanese Bible, published by the Organization for the New Japanese Bible Translation ...
In 2018, after eight years of work, the Japan Bible Society published the first revision of the New Interconfessional Translation Bible in 31 years, the Japan Bible Society Interconfessional Version (Japanese: 聖書協会共同訳聖書, Hepburn: Seisho Kyōkai Kyōdōyaku Seisho). The aim of the revision was to create a Bible with ...
"Bible Society Joint Translation Bible") is a Japanese translation of the Bible published in 2018 by the Japan Bible Society. It is a revision of the New Interconfessional Translation Bible (NIT) of 1987, the first revision in 31 years. Like the NIT, the JBSIV is an ecumenical translation of the Bible by Japanese Catholic and Protestant Christians.
The Recovery Version is a modern English translation of the Bible from the original languages, published by Living Stream Ministry, ministry of Witness Lee and Watchman Nee. It is the commonly used translation of Local Churches (affiliation) . The New Testament was published in 1985 with study aids, and was revised in 1991. [ 1]
One of the names for the Planet Venus / The Morning Star. [9] This name was chosen in the King James translation of the bible. The morning star was used as a metaphor in Isaiah 14:12. It refers to King Nebuchadnezzar II having great power like the morning star, and then later falling from the sky due to his wickedness. [9]
Sacred Name Bibles are Bible translations that consistently use Hebraic forms of the God of Israel 's personal name, instead of its English language translation, in both the Old and New Testaments. [1] [2] Some Bible versions, such as the Jerusalem Bible, employ the name Yahweh, a transliteration of the Hebrew tetragrammaton (YHWH), in the ...
Category:Bible translators. Category. : Bible translators. Bible translators are people who translate the Bible, usually from its original languages of Biblical Hebrew and Koine Greek into some other language . Wikimedia Commons has media related to Bible translators.